Condiciones Generales de Venta

Black Week ES

Black Week ES

Condiciones Generales de Venta

MEXEN

www.mexen.es

VENDEDOR:

MEXEN
Agraf-Kieszkowski Rafał
ul. Strażacka 6,
05-084 Leszno (POLONIA)
Vat: PL1181563829
REGON: 141494553
E-mail: [email protected]

I. Condiciones Generales

  1. Los pedidos realizados a través del sitio web www.mexen.es suponen la aceptación íntegra de las Condiciones Generales de contratación, que se describen seguidamente.

  2. La venta de artículos a través de esta página web es realizada bajo la denominación Agraf-Kieszkowski Rafał, ul. Strażacka 6, 05-084 Leszno (POLONIA), Vat: PL1181563829, REGON: 141494553, E-mail: [email protected].

  3. El presente Contrato tiene por objeto definir entre el Vendedor y el Cliente, las modalidades de compraventa de productos y/o servicios comercializados por el Vendedor en la Página Web. El Contrato rige las condiciones de formalización, pago, seguimiento y entrega de los Pedidos, y en su caso las garantías y derechos de desistimiento conforme se establece en el Contrato y la legislación aplicable en cada supuesto.

  4. El uso de la Tienda online requiere que los equipos y sistemas informáticos utilizados por el Cliente sean compatibles con los Requisitos Técnicos.

  5. En caso de un cambio en este Condiciones, el Vendedor publicará toda la nueva redacción del Condiciones en el sitio web de la Tienda en línea, así como los enviará a la dirección de correo electrónico proporcionada por el Cliente al concluir el Acuerdo de Prestación de Servicios. El cliente y el vendedor consideran que este método es suficiente para permitir que el cliente se familiarice con la información sobre el cambio en el contenido de las regulaciones. La modificación del Condiciones entrará en vigor en un plazo de 14 días a partir de la fecha de envío de la notificación del cambio. En el caso de los Clientes que hayan celebrado un contrato para la prestación de servicios, es decir, los Clientes con una cuenta, tienen derecho a rescindir el contrato para la prestación de servicios dentro de los 14 días a partir de la fecha de notificación de los cambios en el Condiciones.

  6. El acuerdo con la tienda online MEXEN es un contrato celebrado a distancia.

II. Servicios online

  1. El Vendedor proporciona los siguientes servicios electrónicos a los Clientes a través de la Tienda Online:

    1. una cuenta,

    2. un boletín informativo

    3. Un carrito de la compra.

    4. Búsqueda de productos en la Tienda Online.

    5. Introducir una opinión sobre un producto.

    6. Añadir un producto a la Lista de Deseos.

    7. Proporcionar una calculadora de tarifas.

    8. Notificación de productos.

    9. Comparar productos.

  2. El Cliente podrá utilizar la Cuenta tras completar los siguientes pasos:

    1. Rellenar el formulario de registro y aceptar las disposiciones de las presentes CGC,

    2. Confirmar el registro haciendo clic en el botón (guardar).

  3. El Contrato de Servicio se considerará concluido tan pronto como el Cliente haya recibido la confirmación de la conclusión del Contrato de Servicio, enviada por el Vendedor a la dirección de correo electrónico proporcionada por el Cliente durante el registro. La Cuenta se proporciona gratuitamente por un periodo indefinido. El Cliente puede, en cualquier momento y sin motivo, cancelar la Cuenta enviando una solicitud al Vendedor, en particular por correo electrónico a [email protected].

  4. El uso de la Cesta de la Compra comienza cuando el Cliente añade el primer Producto a la Cesta de la Compra. La Cesta de la Compra es única (no es posible abrir/crear varias Cestas de la Compra al mismo tiempo), se ofrece de forma gratuita y finaliza cuando el Cliente realiza un Pedido o deja de realizar un Pedido a través de ella. En función de las funcionalidades disponibles, el Carro de la Compra puede conservar información sobre los Productos seleccionados por el Cliente incluso después de finalizar la sesión de navegación, pero no garantiza la disponibilidad de los Productos seleccionados por el Cliente para permitir la realización del Pedido en un momento posterior.

  5. Para buscar Productos en la Tienda On-Line, es necesario introducir el contenido seleccionado en el cuadro de búsqueda de la Tienda On-Line y, a continuación, enviarlo. Esta funcionalidad permite buscar recursos en la Tienda On-Line utilizando palabras clave introducidas por el Cliente. También se puede utilizar para realizar una búsqueda avanzada dentro de los criterios seleccionados.

  6. Para publicar una reseña sobre un producto, debe utilizar el formulario de reseña rellenando los campos obligatorios e introduciendo la reseña o el contenido indicado. La funcionalidad puede permitir asignar una calificación en una escala marcada. El Proveedor puede exigir que la publicación de una reseña sobre un Producto o Servicio disponible en la oferta del Proveedor vaya precedida de la indicación por parte del Cliente de que ha comprado o utilizado el Producto objeto de la reseña o valoración.

  7. Para utilizar la funcionalidad de Añadir un Producto a la Lista de Deseos, el Cliente debe añadir el Producto a la Lista de Deseos después de iniciar sesión en su Cuenta de Cliente. El propósito de la funcionalidad es guardar temporalmente la página web que contiene la oferta publicitaria del Producto en la memoria de la Cuenta de Cliente.

  8. Para utilizar la función de cálculo de la cuota mensual, debe rellenar los campos obligatorios, introduciendo los parámetros deseados del préstamo para el que se realizará el cálculo. El resultado obtenido es una estimación, se presenta únicamente a título informativo y no constituye una oferta de préstamo por parte de una entidad financiera.

  9. Para ser informado cuando un producto vuelva a estar en stock, utilice la función de notificación de productos. El Vendedor proporcionará inmediatamente esta información enviando un correo electrónico cuando el Producto vuelva a estar en stock en el Sitio Web de la Tienda.

  10. Para utilizar la función de comparación de productos, deberá seleccionar al menos dos productos o servicios que desee comparar. El propósito de la función es presentar ofertas publicitarias de tal manera que se puedan comparar sus características individuales.

  11. El servicio Newsletter (correo electrónico) sólo podrá utilizarse una vez que el Cliente haya completado los siguientes pasos:

    1. haya indicado una dirección de correo electrónico en el campo correspondiente del Sitio, marcando la casilla correspondiente para recibir información comercial a través de un canal determinado,

    2. haya dado su consentimiento expreso aceptando las presentes CGC haciendo clic en el enlace de activación enviado por el Vendedor a la dirección de correo electrónico del Cliente.

  12. El Cliente está obligado en particular a:

    1. proporcionar en el Pedido y en los formularios de registro, sólo datos verdaderos, actualizados y todos los datos necesarios del Cliente al crear la Cuenta;

    2. actualizar inmediatamente los datos, incluidos los datos personales, proporcionados por el Cliente del Vendedor con respecto a la celebración del Acuerdo de Servicio o el Acuerdo de Ventas, en particular para una correcta ejecución de los mismos; el Cliente está habilitado para cambiar los datos introducidos al configurar la Cuenta en cualquier momento usando las opciones disponibles dentro de la Cuenta;

    3. utilizar los servicios y funcionalidades puestos a disposición por el Vendedor de forma que no interfiera con el funcionamiento del Vendedor, la Tienda Online.

    4. utilizar los servicios y funcionalidades puestos a disposición por el Vendedor de la manera que corresponda con las leyes aplicables, las disposiciones de las Condiciones de Compra, así́ como con las costumbres y reglas de cohesión social adoptadas en el ámbito dado;

III. Pedidos

  1. El Comprador puede enviar pedidos de productos de la siguiente manera:

    1. en la tienda online;

    2. por teléfono;

    3. por un correo electrónico;

  2. A la hora de hacer una compra a través de esta página web, se te solicitarán tus datos personales. En concreto, los clientes deben proporcionar su nombre real, número de teléfono, dirección de correo electrónico y demás información solicitada. Asimismo, a la hora de realizar los pedidos de los artículos se te solicitará que proporciones los datos relativos al pago, garantizando que los datos de pago que nos proporcionas a la hora de realizar el pedido son válidos y correctos, confirmando que eres la persona mencionada en la información de facturación que nos proporciones.

  3. Cualquier Pedido realizado significa la aceptación por parte del Cliente de los precios y descripciones de los Productos y servicios a la venta en la Página Web.

  4. Los Productos se presentan de conformidad con las recomendaciones legales y del modo más preciso posible. Pueden existir diferencias entre los Productos entregados y los representados en el Sitio o catálogo, Dado que no puede garantizarse una representación exacta de los Productos en el Sitio Internet y/o en los catálogos, en particular debido a las diferencias de acabado de los colores en los programas informáticos de navegación por Internet y/o en las pantallas, MEXEN no podrá́ ser considerada responsable de la inexactitud de las fotografías que figuran en el Sitio.

  5. La disponibilidad de nuestros productos es a tiempo real, por lo que es posible que algunos productos seleccionados no se encuentren en stock. La tienda online de MEXEN no acepta responsabilidades derivadas de la falta de stock o de cualquiera de los modelos mostrados.

  6. MEXEN utiliza el siguiente procedimiento de compra:

    1. Debes seleccionar y añadir a la Bolsa el/los artículos(s) que deseas comprar haciendo click en el icono de la Bolsa que aparece en la página web.

    2. La Bolsa incluirá el número de referencia del/los artículos(s) seleccionado(s), el nombre, talla y precio (incluido el IVA).

    3. En la misma bolsa, te mostraremos una relación del/los artículos(s) que te dispones a comprar, el precio total (incluido el IVA y los gastos de envío).

    4. Una vez seleccionados los artículos(s), debes cumplimentar la hoja de pedido. En esta hoja de pedido debes indicar tus datos personales y la información sobre el pago con el fin de procesar tu pedido. Ten en cuenta que todos los datos deben ser completados de forma correcta para evitar confusiones y problemas a la hora de enviar el/los artículos(s) comprados.

  7. Una vez comprobado el Pedido, el Vendedor enviará al Cliente :

    1. un correo electrónico confirmando la aceptación de una o varias ofertas individuales realizadas en relación con el Pedido,

    2. un correo electrónico informando sobre la imposibilidad de aceptar todas las ofertas individuales de compra del Cliente, incluyendo formas específicas de pago o entrega o servicios adicionales, por razones importantes.

  8. El Contrato de Venta se perfeccionará cuando el Cliente reciba el mensaje del Vendedor mencionado en el apartado 7 (a) anterior, dentro del límite de los Productos indicados en el mismo y sujeto al pago de las sumas adeudadas al Vendedor en virtud del Contrato de Venta, si el pago no se ha efectuado al realizar el Pedido.

  9. El valor total del Pedido incluye el Precio, los gastos de entrega y, en su caso, los gastos adicionales, por ejemplo, en caso de utilización de servicios adicionales. El Cliente será informado del valor total del Pedido en el momento de la realización del mismo, incluso cuando manifieste su voluntad de obligarse al pago mediante el Contrato de Venta.

  10. El Vendedor ofrece la posibilidad de realizar pedidos para la compra del Producto por teléfono. Para realizar un pedido telefónico para la compra del Producto, deberá ponerse en contacto con el Vendedor en los números de teléfono disponibles en la página web de la Tienda y, a continuación, realizar el pedido verbalmente.

  11. La confirmación de la aceptación del pedido telefónico por parte del Vendedor se realiza mediante el envío inmediato de un mensaje de correo electrónico con información sobre el contenido del contrato celebrado. Este mensaje contiene las condiciones del contrato de venta acordado entre las partes y los datos del Cliente, lo que permite detectar posibles errores. Si se detecta un error de este tipo, el Cliente podrá informar al Vendedor enviándole un correo electrónico con la información correcta.

  12. Para celebrar un contrato de venta, el Cliente deberá confirmar su intención de celebrarlo en respuesta al mensaje del Vendedor descrito anteriormente.

  13. Las disposiciones de la sección 7-8 se aplican mutatis mutandis.

IV. Forma de pago

  1. Los precios mostrados en esta página web aparecen en Euros e incluyen todos los impuestos aplicables, con la excepción de los que están expresamente excluidos.

  2. El precio de los productos que se muestre en esta página web en el momento de la confirmación del pedido será válido.

  3. El Vendedor pone a disposición del Cliente las siguientes formas de pago, en principio, desde el título del Contrato de Venta :

    1. Transferencia bancaria.

    2. Pago a través de servicios autorizados (PayU, Przelewy24, PayPal, Tpay).

    3. Pago contra reembolso.

  4. Las operaciones de pago electrónico y las operaciones con tarjeta de pago se liquidan, a elección del Cliente, a través de terceros proveedores de servicios de pago autorizados:

    1. PayU operada por PayU SA con domicilio social en Poznań (60-166), ul. Grunwaldzka 182 (Polonia), inscrita en el Registro de Empresarios del Registro Judicial Nacional con los números KRS: 0000274399, NIP: 7792308495 y REGON: 300523444,

    2. Przelewy24, operada por PayPro SA con domicilio social en Poznań (60-327) en ul. Kanclerska 15 (Polonia), inscrita en el Registro de Empresarios del Registro Judicial Nacional con los números KRS: 0000347935, NIP: 7792369887 y REGON: 301345068,

    3. PayPal, operado por PayPal S.à rl et Cie, SCA establecida en Luxemburgo. PayU S.A., PayPro S.A., IAI S.A., PayPal (Europa).

    4. Tpay, operado por Krajowy Integrator Płatności S.A., plac Andersa 3, 17 piętro, 61-894 Poznań).

  5. Si el Cliente ha optado por el pago contra reembolso, está obligado a efectuar el pago en el momento de la recepción del Producto. La negativa a aceptar el Producto es motivo de resolución del Contrato de Venta.

  6. Se emitirá una factura con IVA incluido por los productos adquiridos en la tienda online. La factura se emitirá en base a los datos facilitados por el Cliente.

  7. El Vendedor se reserva el derecho de enviar las facturas de pago a los clientes exclusivamente en formato electrónico.

  8. No obstante, el Vendedor se reserva el derecho de rechazar determinadas formas de pago para cada pedido. No existe un derecho absoluto a una forma de pago determinada.

  9. La transmisión de la propiedad de los productos entregados está sujeta al pago íntegro del precio y de sus accesorios por parte del Cliente.

  10. La factura de la compra efectuada será enviada vía e-mail a la dirección del correo facilitado.

V. Entregas

  1. MEXEN se obliga a entregar los bienes comprados por el Usuario, en el domicilio del cliente señalado a tal efecto en el formulario de pedido, en el más breve plazo posible que será generalmente entre 7 y 14 días laborables . El tiempo máximo para la entrega del pedido de la mercancía es de 30 días naturales.

  2. En caso de ausencia del cliente el día de la entrega, el repartidor estará obligado a dejar un aviso con la información detallada en el buzón del cliente.

  3. Todas las compras de artículos MEXEN se entregan mediante empresas de mensajería de reconocido prestigio.

  4. Todos los artículos entregados por MEXEN serán propiedad de MEXEN hasta que MEXEN reciba su pago

  5. MEXEN no se hace responsable de las consecuencias debidas a un retraso de envío o a una pérdida del paquete por parte de personas ajenas al contrato de transporte, por usted mismo o por razones o causas imprevisibles o insalvables de una fuerza mayor.

  6. Le aconsejamos que al recibir su paquete verifique que todo está conforme con su pedido y en perfecto estado. Si no estuviera de acuerdo con los artículos entregados, firme e indique a mano en el albarán las anomalías que encontró al recibirlo.

VI. Derecho de desistimiento

  1. Tienes derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días naturales sin necesidad de justificación. Para ejercer el derecho de desistimiento, deberás notificarnos tu decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca por e-mail en [email protected].

  2. Para conservar el plazo es necesario enviar un comunicado antes de su vencimiento. El cliente puede hacer uso de un ejemplar Formulario de desistimiento.

    Modelo de formulario de desistimiento

    (solo debe cumplimentar y enviar el presente formulario si desea desistir del contrato)

    — A la atención de :

    Mexen, Sochaczewska 96B,
    P3 Logistic Parks, Hala 17,
    05-870 Błonie-Wieś (Polonia)
    [email protected].
    — Por la presente le comunico/comunicamos (*) que desisto de mi/desistimos de nuestro (*)
    contrato de venta del siguiente bien/prestación del siguiente servicio (*)

    — Pedido el/recibido el (*)

    — Nombre del consumidor o de los consumidores

    — Dirección del consumidor o de los consumidores

    — Firma del consumidor o de los consumidores (solo si el presente formulario se presenta en papel)

    — Fecha

    (*) Táchese lo que no proceda.

  3. En caso de desistimiento por tu parte, te devolveremos todos los pagos recibidosa (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos) sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días naturales a partir de la fecha en la que se nos informes de tu decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por ti para la transacción inicial, a no ser que hayas dispuesto expresamente lo contrario.

  4. El Consumidor está obligado a devolver el Producto al Vendedor o transmitirlo a una persona autorizada por el Vendedor para recibir dichos bienes, a menos que el Vendedor se haya ofrecido a recoger el Producto él mismo, sin demora indebida y a más tardar 14 días a partir del día en que comunicó al Vendedor la intención de rescindir el contrato. El plazo se considera cumplido si la devolución del Producto tiene lugar antes de la expiración del período de 14 días.

  5. Las devoluciones de los pedidos deberán remitirse a la dirección de Mexen, Sochaczewska 96B, P3 Logistic Parks, Hala 17, 05-870 Błonie-Wieś (Polonia) Atención: No recogemos paquetes enviados contra reembolso.

  6. Los gastos directos de devolución correrán a cargo del Cliente, de acuerdo con la normativa aplicable (artículos 107 y 108 del real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre).

  7. Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que hayas presentado una prueba de la devolución de los mismos, según qué condición se cumpla primero.

  8. En caso de que la mercancía devuelta no esté en perfectas condiciones podemos exigir una compensación de valor.

  9. El Vendedor también ofrece (Reembolso en un plazo de 30 días / Reembolso en un plazo de 100 días) - Derecho convencional de desistimiento del Contrato.

  10. El derecho de desistimiento no será aplicable a los contratos que se refieran a: El suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor y usuario o claramente personalizados.

VII. Garantías de los productos

  1. Los Productos están garantizados contra los eventuales defectos de conformidad y vicios ocultos en las condiciones previstas por las disposiciones de la Ley General de para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y del Código Civil.

  2. En caso de producto defectuoso o en mal estado, el consumidor podrá optar por su reparación o sustitución, rebaja del precio o resolución del contrato, siempre que la naturaleza del producto permita la primera ocpión.

  3. La queja puede ser presentada por el Cliente, por ejemplo, a la dirección: [email protected].

  4. El Vendedor responderá a la reclamación del Consumidor inmediatamente, pero no más tarde de 14 días a partir de la fecha de recepción de la reclamación.

  5. La responsabilidad de MEXEN en concepto de los Productos entregados, incluido en el marco de las garantías legales aplicables, está limitada al precio de los Productos defectuosos o no conformes. MEXEN no estará obligada a indemnizar de los daños indirectos ni de cualesquiera otros perjuicios financieros experimentados por el comprador o un tercero.

  6. En el caso de compras en calidad de profesional, MEXEN no será considerada responsable de ningún daño indirecto que surja de estas condiciones, las pérdidas de explotación, pérdida de beneficios, lucro cesante, y de daños y costos que puedan derivarse de la compra de productos. MEXEN no será responsable de ningún daño de cualquier naturaleza que resulten de una actividad profesional.

  7. De acuerdo con el art. 14 párrafo. 2.1 de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo (UE) nº 524/2013 del 21 de mayo de 2013, nos hemos comprometido a poner la información sobre la plataforma ODR.

  8. La plataforma ODR (Online Dispute Resolution) tiene por objeto facilitar a solucionar los conflictos extrajudiciales entre consumidores y comerciantes a través de Internet.

  9. Estas disputas se refieren a las obligaciones contractuales derivadas a contratos de venta por internet o contratos relacionados con servicios contratados entre los consumidores que viven en la Unión Europea y los comerciantes establecidos en la Unión Europea.

  10. El consumidor que quiera aprovechar de la posibilidad de solucionar un conflicto relacionado con compras vía internet de forma amistosa puede presentar su queja por ejemplo a través de plataforma ODR disponible en: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.

  11. Tenga en cuenta también que MEXEN reserva el derecho de negar a resolver la disputa a través de mediación notificada a través de la plataforma ODR.

VIII. Causa de Fuerza Mayor

  1. El Vendedor no será responsables por ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de alguna de las obligaciones asumidas, cuando el mismo se deba a acontecimientos que están fuera de su control razonable ("Causa de Fuerza Mayor").

  2. Las Causas de Fuerza Mayor incluirán cualquier acto, acontecimiento, falta de ejercicio, omisión o accidente que esté fuera del control razonable del Vendedor y entre otros, los siguientes:

    Huelgas, cierres patronales u otras medidas reivindicativas. Conmoción civil, revuelta, invasión, amenaza o ataque terrorista, guerra (declarada o no) o amenaza o preparativos de guerra. Incendio, explosión, tormenta, inundación, terremoto, hundimiento, epidemia o cualquier otro desastre natural. Imposibilidad de uso de trenes, barcos, aviones, transportes de motor u otros medios de transporte, públicos o privados. Imposibilidad de utilizar sistemas públicos o privados de telecomunicaciones. Actos, decretos, legislación, normativa o restricciones de cualquier gobierno o autoridad pública.

  3. Se entenderá que las obligaciones quedarán suspendidas durante el período en que la Causa de Fuerza Mayor continúe, y el Vendedor dispondrá de una ampliación en el plazo para cumplir dichas obligaciones por un periodo de tiempo igual al que dure la Causa de Fuerza Mayor. El Vendedor pondrá todos los medios razonables para que finalice la Causa de Fuerza Mayor o para encontrar una solución que le permita cumplir sus obligaciones a pesar de la Causa de Fuerza Mayor.

IX. Contenido ilegal /DSA

  1. En nuestra Tienda Online existen servicios que cumplen la definición de servicios indirectos indicados en el Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo de 19 de octubre de 2022 - Digital Services Act (DSA). Estos servicios son: opiniones: función que permite publicar opiniones sobre productos.

  2. Está prohibido que el Cliente proporcione contenido ilegal. Los contenidos ilegales son informaciones que, en sí mismas o por referencia a una acción concreta, no se ajustan a la ley general aplicable o al Reglamento. Los contenidos ilegales pueden ser, en particular: - contenidos que violen los derechos de autor; - contenidos que resulten discriminatorios, ofensivos, vulgares, que fomenten el odio o que ofendan de cualquier otro modo los intereses personales; - presentaciones de productos e información sobre los mismos que no cumplan ciertos requisitos legales o violen los derechos de terceros.

  3. El punto de contacto del Vendedor para la comunicación directa a efectos del DSA es: dirección de correo electrónico: [email protected] . La comunicación se puede realizar en polaco e inglés.

X. Propiedad intelectual e industrial

  1. El Usuario reconoce que todos los elementos de la Tienda y de cada uno de los Productos, la información y materiales contenidos en los mismos, las marcas, la estructura, selección, ordenación y presentación de sus contenidos, y los programas de ordenador utilizados en relación con ellos, están protegidos por derechos de propiedad intelectual e industrial de la propia MEXEN o de terceros, y que las Condiciones Generales no le atribuyen respecto a estos derechos de propiedad industrial e intelectual ningún otro derecho distinto los específicamente contemplados en las mismas.

XI. Disposiciones finales

  1. Las presentes condiciones generales se rigen por la legislación española. Cualquier controversia surgida de la interpretación o ejecución que pudieran surgir en relación con la validez, interpretación, cumplimiento o resolución del presente contrato se someterá a la Jurisdicción y Competencia de los Juzgados y Tribunales del domicilio del consumidor.

  2. MEXEN no se hace responsable de las consecuencias que pudieran resultar de una utilización inadecuada de los productos vendidos en el Portal.

  3. Si una o varias estipulaciones de las presentes Condiciones se consideran como no válidas o son declaradas como tal en virtud de una ley, un reglamento o a raíz de una decisión firme de una jurisdicción competente, las demás estipulaciones conservarán toda su vigencia y su ámbito de aplicación.

04.11.2024

Cargando...